Frauenlyrik
aus China
芒果 |
Mango |
芒果是我隐藏在秋天的秘密果实 | Die Mango ist meine im Herbst verborgene geheime Frucht |
是与你分别后我要独自走的一段末路,透过 | Sie ist ein Stück der Sackgasse, die ich nach unserer Trennung allein gehen muss, durch |
芒果的枝蔓,可以找到初遇者的行李箱 | Die Zweigen und Ranken der Mango hindurch, wo ich den Koffer unserer ersten Begegnung |
以及灼伤过舌尖的原罪之痛 | Und auch den Schmerz der Ursünde, deren Zungenspitze verbrannt worden ist, finden kann |
来吧,继续咀嚼芒果,它们仍然生长得 | Komm, kaue weiter Mangos, sie wachsen immer noch |
像川滇交界的干热河谷那样热烈 | So enthusiastisch wie die trockenen Flusstäler im Grenzgebiet von Sichuan und Yunnan |
芒果的枝蔓上蒂结着我与你一生的约会 | Auf den Zweigen und Ranken der Mango bilden die Fruchtkelche die Rendezvous eines Lebens von dir und mir |
以及我们的眼泪,你要知道世界上 | Zusammen mit unseren Tränen, du musst wissen, nur in der Geographie |
唯有我的地理,才能生长历尽尘埃之路的芒果 | Meiner Welt wachsen Mangos, die den Staub der Straße ganz durchlitten haben |
来吧,摘下最开始的那粒芒果,从相遇到分别 | Komm, pflücke die allererste Mango, von unserer Begegnung bis zu unserer Trennung |
我要这样地被你确认,被你凝视 | Will ich so von dir bestätigt, so von dir angestarrt werden |